Page 1 of 1

The Owl and the Pussycat

Posted: January 28th, 2009, 2:57 am
by Yoon
Alright, here I am on vacation in San Luis Obispo, California with my brother's family. After a long day of fun, while putting my two nephews down for sleep, I read them a children's storybook that my sister-in-law borrowed from the library. The storybook was "The Owl and the Pussycat", an Owl and Pussycat in love with each other.

The storybook at first seemed pretty normal while reading it to my two young nephews. But then, on one of the pages, the lines said: "O lovely P.ussy! O, P.ussy, my love! What beautiful p.ussy you are, you are, you are! What beautiful p.ussy you are!" :lol: :o

Those lines really referred to the Owl professing his love for the cat, but the way it's expressed, the meaning completely sounded completely different, especially what the other meaning of "p.ussy" is. Fortunately, the kids are too young to understand what that means, but...

Then, on a few pages later, the lines read: "They sailed away, for a year and a day, to the land where the bong-tree grows..." :lol:

At first, I thought to myself, "Wow, this storybook probably isn't appropriate for kids, even though they may not understand the double meaning behind some of those references." However, I found out that it was written in the 19th century by the famous English poet, Edward Lear.

It's very funny that while older books can never die, words/references that were appropriate back then can/could take a completely different context than was originally intended for. :lol:

Re: The Owl and the Pussycat

Posted: January 29th, 2009, 3:12 am
by Tarquin
LOL. Yay for double meanings :o?

Re: The Owl and the Pussycat

Posted: January 29th, 2009, 3:19 am
by Hadvi
well, some words were given a double meaning by people themselves :P

Cause for all I know p.ussy is the english word for cat XD. the other meaning has been brought to life by slang XD. I think its like that with a lot of other words.

Re: The Owl and the Pussycat

Posted: January 29th, 2009, 11:05 am
by ascot
Fun for both children (who get their bedtime story) and their reading parents xP

Re: The Owl and the Pussycat

Posted: February 1st, 2009, 5:41 pm
by Slayer
there is a 3rd meaning to ***** as in a wimp
as long as kids dont understand what its 2nd meanings are i guess it is a childrens book :D

Re: The Owl and the Pussycat

Posted: February 1st, 2009, 6:34 pm
by Hadvi
indeed slayer. wise words of wise man XD

Re: The Owl and the Pussycat

Posted: February 3rd, 2009, 7:21 am
by Slayer
ascots words were wiser :D
i remember one book i got read as a child and the person in the book was called forgetful Fann*y